Wer sleht den lewen wer sleht den risen

- Walther von der Vogelweide-


Uma ideia de Walther sobre a personalidade ideal de um homem: autocontrole, disciplina e humildade. 

(1)
Wer sleht den lewen wer sleht den risen
wer überwindet jenen und disen
daz tuot jener der sich selber twinget
und alle sîne lit in huote bringet
ûz der wilde in stæter zühte habe
geligeniu zuht und schame vor gesten
mugen wol eine wîle erglesten
der schîn nimt drâte ûf und abe.

Tradução

(1)
Quem mata o leão? Quem mata o gigante?
Quem supera este homem ou aquele?
Todos aqueles que se governam fazem isso,
E colocam seus corpos sob autocontrole,
Do irrestrito para o abrigo da disciplina estrita.
Boa educação e delicadeza com convidados
Por algum tempo podem até brilhar,
Mas o que brilha rapidamente, se apaga também rapidamente.

Mensagens populares deste blogue